Montag, 30. Dezember 2013

20 Vegan Burgers - #2 Herbal-steam Dream

Heute machen wir einen Abstecher in den französischen Süden, zumindest vom Geruch her.

Today we make a detour to the south of France.


Schon beim Zusammenrühren bekommt man hier Lust aufs Essen. Die Kräuter duften fantastisch! Leinsamen hat einen hohen Anteil an mehrfach ungesättigten Omega-3-Fettsäuren und sorgen außerdem für Bindung im eifreien Teig

Vorbereitungen:
500 g mehlige Kartoffeln werden geschält, in Salzwasser gegart und etwas abkühlen gelassen.
2 EL geschrotete Leinsamen in 2 EL Wasser einweichen.
Außerdem füge ich zu allen Bratlingen 1 oder 2 EL Fibrex hinzu, die vorher in der doppelten Menge Wasser eingeweicht wurden. Fibrex wird aus Zuckerrüben gewonnen und sorgt eigentlich dafür, dass glutenfreie Backstücke saftiger werden, kann aber auch in jegliche andere Teige eingerührt werden. Hier bekommt man das ganz normal im Laden, auch in größeren Flocken; wie das in Deutschland aussieht, weiß ich nicht, aber man kann es auf jeden Fall in speziellen Webshops bestellen.

Die Kartoffeln werden gestampft oder zerdrückt, dazu kommen
1 kleine, gehackte Knoblauchzehe (sofern sie nicht sowieso in der Kräutermischung enthalten ist)
1/2 fein gehackte Zwiebel
2 EL Hafermehl
15g gehackte Pistazien (wenn ihr nur geröstete und gesalzene findet, macht das nichts, die gehen auch)
2 EL Pflanzensahne und
35g Kräuter der Provence, tiefgekühlt (gibts z.B. von iglo, da ist allerdings mehr drin in der Packung)
Mit Salz und Pfeffer würzen.

Aus der Masse Patties von jeweils 100 g formen (ergibt etwa 12 Stück) und diese dann in Semmelbröseln (gibts auch glutenfrei) wenden.

Already when mixing all the ingredients together you look forward to eating. The herbs just smell awesome! Flax seed contains big amounts of short-chain omega-3 fatty acids and also binds the dough. 

Preparations:
Peal 500 g floury potatoes, boil them in salted water and let cool off.
Soak 2 tbs crushed flax seeds in 2 tbs water.
I also add to all the burger patties 1 or 2 tbs of special fibers gained from sugar beets. But I have no idea if they are available in other places. They usually make gluten-free breads juicier, but you can also add them to other kinds of dough.

Mash the potatoes and add
1 small, minced garlic clove (if the herb mix doesn't contain one already)
half a minced onion
2 tbs oat flour
15g chopped pistachios
2 tbs vegetable cream and 
35g Herbes de Provence, deep-frozen.
Season with salt and pepper

Form patties from the dough (about 100g each, will make 12 in the end), coat with breadcrumbs.


Der Teig ist diesmal recht weich und da ich Angst hatte sie würden mir beim Braten zerfallen, habe ich die Bratlinge zwischen Schneidbretter gelegt (durch vorsichtiges Drücken bekommen so auch alle die gleiche Dicke) und in den Gefrierschrank gesteckt. Nach einigen Stunden lassen sie sich nun ohne große Schweinerei braten!

Zum Servieren gibts heute eine Avocado-Erbsen-Creme. Der Geruch und Geschmack der Burger ist so fantastisch, dass man das nicht mit einer starken Sauce überdecken sollte.

The dough is pretty soft this time and I was afraid the patties would fall apart while frying. So I stuck them between two cutting boards (push gently from above, so they will all get the same thickness) and put them into the freezer. After a few hours how can throw them into the pan without a huge mess!

For serving I made an avocado pea cream. Smell and taste of the burger are so fantastic that you wouldn't wanna cover them with a strong sauce.


Dazu einfach das Fruchtfleisch einer Avocado mit 1 dl tiefgekühlten oder frischen Erbsen pürieren. Mit Salz, Pfeffer, einem Spritzer Zitronensaft und einem Klacks Senf abschmecken.

Blend the pulp of an avocado with 1 dl frozen or fresh peas. Season with salt, pepper, a dash of lemon juice and a little mustard.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen